samedi 14 février 2015

Music and cinema - Notre IDD

Cette année encore, l'IDD artistique revient avec des nouveautés :
Travail en musique et en Anglais sur des exercices de doublage, apprentissage de chansons, doublages et mises en scènes de sketchs en Français et en Anglais, tout ça pour arriver à la création d'un "mini-spectacle".

Voilà de quoi vous entraîner et réviser textes et chansons pour arriver au cours prêts comme jamais.

Pour commencer, ça va être de la tarte :


KAAMELOTT – Saison 1 – Episode 2 : Les tartes aux myrtilles


Arthur : Bon allez, beau-père, on s’remet au boulot ?
Léodagan :
 Ouais ça va pas s’faire tout seul.
Dame Séli :
 Aujourd’hui y a du dessert.
Arthur
 : Heu… non… non moi ça va, merci.
Séli :
 Y a des gens qui ont pris la peine de faire un dessert. La moindre des choses c’est de rester pour le manger. Y en a marre de se comporter comme des sagouins avec tout le monde sous prétexte qu’on a des responsabilités.
Arthur : C’est proposé si gentiment…
Arthur : Qu’est c’que c’est c’machin ?
Séli 
C’est une tarte aux myrtilles. Pourquoi, elle vous revient pas ?
Arthur
 : Ca va ! Pourquoi vous m’agressez ?
Séli :
 Parce que vous regardez ça comme si c’était du purin !
Arthur :
 Mais qu’est c’que ça peut vous foutre, de toute façon, c’est pas vous qui l’avez faite, si ?
Séli :
 Ben si, justement, c’est moi.
Arthur
 : Ah, bon.
Guenièvre :
 Elle y a passé la matinée.
Léodagan 
: Vous faites des tartes vous maintenant ?
Séli :
 Et alors, pas permis ?
Arthur :
 La vache ! Ça vous rend pas aimable en tout cas, hein !
Léodagan : 
Doit y avoir 80 larbins au château et c’est vous qui vous tapez la tambouille !
Séli :
 Ca m’détend !
Séli : Bon et beh qu’est c’que vous attendez pour la couper ? Qu’il fasse nuit ?
Séli : Vous dites rien.
Léodagan 
: Faudrait pouvoir.
Guenièvre 
: Non, le fruit est bon hein…
Séli :
 C’est pas la peine de faire des ronds d’jambes ! Si c’est pas bon vous avez qu’à l’dire !
Arthur :
 C’est pas bon.
Séli :
 Merci bien.
Arthur :
 Vous posez la question !
Séli :
 Et ben j’la pose pas à vous !
Guenièvre :
 La pâte est probablement un peu sèche…
Léodagan 
: Probablement oui… Ça doit jouer…
Séli :
 J’ai envie d’faire des tartes, voilà ! Vous n’allez pas m’obliger à m’justifier !
Léodagan
 : Ah ben non tant que vous nous obligez pas à les manger !
Séli :
 J’ai toujours rêvé de faire des tartes pour mes petits-enfants… Seulement des petits-enfants y en a pas, ils arrivent jamais ! J’attends, j’attends, rien !
Arthur :
 Si vous les accueillez avec ça ils sont pas près d’arriver !
Guenièvre :
 Mais on aime toujours les tartes de sa mamie !
Séli :
 Exactement ! C’est comme d’aller à la pêche avec son papi ! C’est dans les gênes ça !
Léodagan :
 Quoi ?
Séli :
 Mais oui mon p’tit père, faudra bien vous y coller ! A moins que vous préfériez vous taper les tartes !
Léodagan :
 C’est dingue cette histoire ! C’est pas parce que vous faites des tartes pour des petits enfants qu’existent pas que je dois les emmener à la pêche, non ?
Séli :
 Et c’est pourtant comme ça qu’on leur fait des souvenirs aux p’tits, la pêche, les tartes… Tout ça c’est du patrimoine !
Arthur
 : C’est du patrimoine ça ?
Guenièvre :
 Enfin moi j’sais pas si je leur laisserais manger ça à mes enfants hein…
Séli :
 Oui… Ben vous… Occupez-vous d’les faire ça s’ra déjà pas mal !
Arthur 
: ouais, y a pas à dire, dès qu’y a du dessert le repas est tout de suite plus chaleureux !
Léodagan : Vous savez c’est quand même pas grave de pas savoir faire des tartes !
Guenièvre
 : Non vous en faites pas !
Séli :
 Oh mais j’m’en fais pas ! J’vais m’entrainer jusqu’à c’que ça marche !
Arthur
 : Vous voulez dire que vous allez en refaire ?
Séli :
 Tous les jours !
Léodagan
 : Tous les jours !
Séli :
 Non, mais j’vais varier les fruits, n’vous inquiétez pas !
Arthur :
 Et vous allez varier la pâte aussi ?
Séli :
 Non mais n’exagérez pas non plus ! J’vous d’mande quand même pas de manger des briques !
Léodagan :
 Heu… Sans vouloir la ramener la seule différence concrète avec des briques c’est que vous appelez ça des tartes.
Guenièvre
 : Si vous faisiez des confitures, mère ! Les petits enfants ils adorent ça !
Arthur :
 Oui, puis ils pourraient les manger tout de suite, au moins, tandis que ça avant un an ils ont pas assez d’chicots de toute façon.
Léodagan :
 Ah pi attention faut pas s’amuser à attaquer ça avec des dents d’lait !
Séli : Attendez… Au cas où vous ayez un creux dans l’après-midi.
Léodagan :
 Oui, ou une fissure à colmater dans un muret !
Arthur
 : Oh ben ça va on plaisante !
Léodagan : On plaisante, on plaisante… Euh…





La vidéo de l'épisode










Misty Mountains - Version 126

IDD - Music and Cinema

Les vidéos de L'Etrange Noël de M. Jack / The Nightmare Before Christmas. N'oubliez pas de vous entraîner pour les scènes filmées à la rentrée...

vendredi 13 février 2015

Day oh - Banana Boat Song

Daylight come and me wan' go home... 




Beetlejuice

Deux extraits du film de Tim Burton



Day-o, day-o
Daylight come and me wan' go home
Day, me say day, me say day, me say day
Me say day, me say day-o
Daylight come and me wan' go home

Work all night on a drink of rum
Daylight come and me wan' go home
Stack banana till the mornin' come
Daylight come and me wan' go home

Come, Mister tally man, tally me banana
Daylight come and me wan' go home
Come, Mister tally man, tally me banana
Daylight come and me wan' go home

Six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan' go home
Six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan' go home

Day, me say day-o
Daylight come and me wan' go home

Day, me say day, me say day, me say day, me say day, me say day
(Daylight come and me wan' go home)

A beautiful bunch, a ripe banana
(Daylight come and me wan' go home)
Hide the deadly, black tarantula
(Daylight come and me wan' go home)

Six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan' go home
Six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan' go home

Day, me say day-o
Daylight come and me wan' go home

Day, me say day, me say day, me say day, me say day, me say day
(Daylight come and me wan' go home)

Come, Mister tally man, tally me banana
Daylight come and me wan' go home
Come, Mister tally man, tally me banana
Daylight come and me wan' go home

Day-o, day-o,
Daylight come and me wan' go home,

Day, me say day, me say day, me say day, me say day, me say day-o
Daylight come and me wan' go home




Shake, shake, shake, Senora, shake your body line
Shake, shake, shake, Senora, shake it all the time
Work, work, work, Senora, work your body line
Work, work, work, Senora, work it all the time

My girl's name is Senora
I tell you friends, I adore her
And when she dances, oh brother
She's a hurricane in all kinds of weather

Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time, oh

Shake, shake, shake, Senora, shake your body line, oh
Shake, shake, shake, Senora, shake it all the time
Work, work, work, Senora, work your body line
Work, work, work, Senora, work it all the time

You can talk about cha-cha
Tango, waltz, or de rumba
Senora's dance has no title
You jump in the saddle hold on to de bridle

Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time
Rock your body, child
Jump in the line, rock your body in time
Somebody help me
Jump in the line, rock your body in time

Shake, shake, shake, Senora, shake your body line
Shake, shake, shake, Senora, shake it all the time, oh
Work, work, work, Senora, work your body line, yep
Work, work, work, Senora, work it all the time

Senora, she's a sensation
The reason for aviation
And fellas you got to watch it
When she wind up she bottom, she go like a rocket

Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time
Hoist those guns a little higher
Jump in the line, rock your body in time
Humpin' jiminy
Jump in the line, rock your body in time, oh

Shake, shake, shake, Senora shake your body line
Work, work, work, Senora work it all the time
Dance, dance, dance, Senora dance it all the time
Work, work, work, Senora work it all the time

Senora dances calypso
Left to right is de tempo
And when she gets the sensation
She go up in the air, come down in slow motion

Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time
Somebody help me
Jump in the line, rock your body in time
Okay, I believe you
Jump in the line, rock your body in time

Shake, shake, shake, Senora shake your body line
Shake, shake, shake, Senora shake it all the time
Work, work, work, Senora

Un exemple de doublage avec bande rythmo

Entraînez-vous au doublage d'un extrait de Lilo et Stitch sur cette vidéo de Prisca Diano


Singing in the rain : Chantons sous la pluie


Doo-dloo-doo-doo-doo

Doo-dloo-doo-doo-doo-doo

Doo-dloo-doo-doo-doo-doo

Doo-dloo-doo-doo-doo-doo...

I'm singing in the rain

Just singing in the rain

What a glorious feelin
'
I'm happy again

I'm laughing at clouds

So dark up above

The sun's in my heart

And I'm ready for love

Let the stormy clouds chase

Everyone from the place

Come on with the rain

I've a smile on my face

I walk down the lane

With a happy refrain

Just singin',

Singin' in the rain

Dancin' in the rain

Dee-ah dee-ah dee-ah

Dee-ah dee-ah dee-ah

I'm happy again!

I'm singin' and dancin' in the rain!

***


En bonus : La version de Usher


La quinte juste - Livre II - Kaamelott.co





Les musiques de Kaamelott

KaamelottBeuk

Des nouvelles du monde

Ça va barder

La musique des Pupi

A la volette

Une des nombreuses versions de cette chanson qui reste dans la tête...

Mon petit oiseau
A pris sa volée
Mon petit oiseau
A pris sa volée
A pris sa
A la volette
A pris sa
A la volette
A pris sa volée


Il s'est appuyé
Sur un oranger
Il s'est appuyé
Sur un oranger
Sur un o
A la volette
Sur un o
A la volette
Sur un oranger



La branche a cassé
L'oiseau est tombé
La branche a cassé
L'oiseau est tombé
L'oiseau est
A la volette
L'oiseau est
A la volette
L'oiseau est tombé



Mon petit oiseau
Où t'es-tu blessé ?
Mon petit oiseau
Où t'es-tu blessé ?
Où t'es-tu
A la volette
Où t'es-tu
A la volette
Où t'es-tu blessé ?



Je m'suis cassé l'aile
Et tordu le pied
Je m'suis cassé l'aile
Et tordu le pied
Et tordu
A la volette
Et tordu
A la volette
Et tordu le pied



Mon petit oiseau
Veux-tu te soigner ?
Mon petit oiseau
Veux-tu te soigner ?
Veux-tu te
A la volette
Veux-tu te
A la volette
Veux-tu te soigner ?



Je veux me soigner
Et me marier
Je veux me soigner
Et me marier
Et me ma
A la volette
Et me ma
A la volette
Et me marier



Me marier bien vite
Sur un oranger
Me marier bien vite
Sur un oranger
Sur un o
A la volette
Sur un o
A la volette
Sur un oranger


Kaamelott Saison 1 Episode 23 : A la volette - wideo
Auteur : Alexandre Astier Réalisé par : Alexandre Astier 

The Misty Mountains Song : La chanson des nains dans "Le Hobbit : Un Voyage Inattendu"



mercredi 4 février 2015

Making the news - Video

Entraînez-vous à la compréhension orale en visionnant cette vidéo trois fois puis en essayant de récapituler tout ce que vous avez compris :


Press - Exercise

Voici un exercice qui vous aidera à mémoriser des phrases pour parler d'un article de presse.

Prenez votre temps pour faire l'exercice, rien ne... presse.
un exercice de M. Yvan Baptiste